听到有人说打不出口字旁的“当”,我表示不服,啪啪几下打出拼音dang,认真找几遍还真没有发现这个字。
找不到口字旁的“当”
什么?我童年的《叮口当猫》呢?总不可能是这个“裆”吧?是我的记忆被消除过吗?还是这个字原本就不存在?
口字旁的“当”
为了证明这不是曼德拉效应,我还特意看了小时候的字典,发现“叮”字页面有存在口字旁的当。那为什么现在又不存在了呢?
字典里的口当
其实我们现在使用的是简体汉字,简体字是以前汉字的简化和分化后的字体,方便书写,有利于知识普及,并且简体字在几十年内一直都有变化,只不过近十几年渐渐稳定下来,也让人觉得简体字一直存在没有变化。
所以口字旁的“当”是作为繁体“噹”的简体字,也确实曾经被用来书写,只不过现在被停用了。